The Third Voice and Third Eye in our Photo-Poetic Reflections

The Third Voice and Third Eye in our Photo-Poetic Reflections by Yousif M. Qasmiyeh (University of Oxford) and Prof. Elena Fiddian-Qasmiyeh (Refugee Hosts) A shared surname both reflects and itself has produced diverse forms of creative intimacies in a range of research and non-research encounters. In a series of photo-poetic reflections published as part of … Continue reading The Third Voice and Third Eye in our Photo-Poetic Reflections

Translation workshop on contemporary Arabic poetry produced by Palestinian, Iraqi and Syrian refugees.

On Monday, 4th February, Refugee Hosts' writer-in-residence, Yousif M. Qasmiyeh, will facilitate a translation workshop focusing on contemporary Arabic poetry produced by Palestinian, Iraqi and Syrian refugees as part of the Refugee Hosts' creative writing workshops convened by Prof. Lyndsey Stonebridge and Yousif in Lebanon (Baddawi Camp and Hamra) and Jordan (Jerash and Al-Zarqa) in 2018. Held as part of the Oxford Comparative Criticism Translation (OCCT) Discussion Group … Continue reading Translation workshop on contemporary Arabic poetry produced by Palestinian, Iraqi and Syrian refugees.

“To embroider the voice with its own needle”

Marking the launch of the inaugural issue of the Migration and Society journal, in this piece Yousif M. Qasmiyeh (Refugee Hosts' Writer in Residence and Creative Encounters Editor of the new journal) sets out one of the aims of the journals' Creative Encounters section; to problematise the notion of voice. The piece also presents five poems … Continue reading “To embroider the voice with its own needle”

CHASE Arabic Poetry and Story Translation Workshop: “Refugee Writings, Creative Encounters, with Yousif M. Qasmiyeh and Selma Dabbagh”

Arabic Stories and Poetry in Translation is a series of workshops held at Birkbeck,  University of London and SOAS.  Refugee Host's writer in residence, Yousif M. Qasmiyeh, will join author Selma Dabbagh, a British Palestinian fiction writer,  to lead a workshop exploring issues that face writers and artists 'when they voice the world of Arabic … Continue reading CHASE Arabic Poetry and Story Translation Workshop: “Refugee Writings, Creative Encounters, with Yousif M. Qasmiyeh and Selma Dabbagh”

Shadows and Echoes in/of Displacement

Shadows and Echoes in/of Displacement: Temporalities, spatialities and materialities of displacement by Prof. Elena Fiddian-Qasmiyeh, Refugee Hosts In line with our project's Spaces and Places not Faces approach to representation, a key question arising in Refugee Hosts is how we can represent, and conceptualise, the 'field-sites' where we are conducting research. Through diverse media - … Continue reading Shadows and Echoes in/of Displacement

Flesh when mutilated called God

Flesh when mutilated called God By Yousif M. Qasmiyeh, University of Oxford and Refugee Hosts Writer in Residence Time is God’s journey to his shadow. An incomplete sentence is the place. In the non-occurrence of birth, aborting the camp becomes the only possibility. Might the dialects be the place that will be? The hole is … Continue reading Flesh when mutilated called God

تضامن اللاجئين مع اللاجئين في الموت والممات

تضامن اللاجئين مع اللاجئين في الموت والموتى من قبل إيلينا فيديان-قاسمية، جامعة كلية لندن (UCL) ، يوسف م. قاسمية، جامعة أكسفورد (University of Oxford) البدّاوي مخيمٌ للاجئين الفلسطينيين في منطقة حضرية على ضواحي طرابلس شمال لبنان. منذ نشوء المخیم في الخمسینات من القرن الماضي، كان مسكناً للفلسطينيين المقيمين وأحفادهم منذ ذلك الحین، وللاجئين الآخرین النازحین … Continue reading تضامن اللاجئين مع اللاجئين في الموت والممات